| 
               [Pokračování ...].Když se shromáždili na druhý den, pravili mu: „Vylož
            nám, vzácný muži, podobenstvími a rozumem,1 která víra je
            ze všech nejlepší“. I odpověděl jim filozof: „U jednoho
            krále byli dva manželé ve veliké cti a neobyčejné lásce.
            Když však zhřešili, zahnal je a vypověděl ze země. Žili
            pak tam po mnoho let a zplodili dítky v chudobě. Dítky
            ty se scházely a radily se ve spolek, jakým způsobem by opět
            nabyly dřívějšího postavení. Ten radil tak, druhý onak a jiný
            opět jinak. Která tedy rada má obstát? Zdaž ne ta nejlepší?“
            Oni řekli: „Co tím chceš říci? Vždyť každý pokládá svou
            radu za lepší než cizí. Židé pokládají svou za lepší než
            jinou, rovněž tak Saracéni a jiní jinou. Pověz, kterou z nich
            máme uznat za lepší?“ Filozof řekl: „Zlato a stříbro
            se zkouší ohněm, lež od pravdy však člověk odlišuje rozumem.
            Povězte mi: Z čeho povstal první pád? Zdaž ne ze spatření
            sladkého ovoce a ze zatoužení po božství?“ Oni řekli:
            „Tak jest“. Filozof pokračoval: „Dejme tomu, že někdo bude
            mít potíže z toho, že se najedl medu nebo že se napil
            studené vody. Tu přijde lékař a řekne mu: Jen se najez
            mnoho medu, a vyzdravíš. A tomu, kdo pil vodu, řekne:
            Napij se studené vody a postav se nahý na mráz, a vyzdravíš.
            Druhý lékař však takto nemluví, ale nařídí opačný lék:
            aby
            místo medu pil něco hořkého a postil se, a místo
            studeného užil něco teplého na zahřátí. Který z těch
            dvou léčí rozumněji?“ Odpověděli všichni: „Ten který nařizuje
            opačné léky, neboť hořkostí třeba umrtvovat slastnou rozkoš
            tohoto života a pýchu pokorou a léčit opak opakem. Vždyť
            i my říkáme, že strom, který vytvoří napřed trn, později
            přinese sladké ovoce“. Filozof opět odpověděl: „Dobře jste
            to řekli, neboť zákon Kristův představuje příkrost Božího
            života, potom však ve věčných příbytcích přináší ovoce
            stonásobné“.
 Jeden z nich, jakýs rádce znající dobře všechnu
            zlobu saracénskou, otázal se filozofa: „Pověz mi, hosti, proč
            vy se nedržíte Mohameda? Vždyť on Krista v svých knihách
            velmi pochválil. Řekl o něm, že se narodil z panny,
            sestry Mojžíšovy, a že byl veliký prorok, který mrtvé křísil
            a všeliké neduhy velkou mocí uzdravoval“.2 
             Filozof mu odpověděl:
            „Ať nás rozsoudí chagan. Pověz: Je-li Mohamed prorok, jak uvěříme
            Danielovi? Neboť on řekl: Do Krista všechno zjevení a proroctví
            přestane.3 
 On se však objevil až po Kristu. Jak tedy může být
            prorokem? Nazveme-li ho prorokem, pak zavrhneme Daniele“. Tu řekli
            mnozí z nich: „Co mluvil Daniel, mluvil duchem Božím. O Mohamedovi
            víme všichni, že je lhář a zhoubce spásy všech, který
            vyblil své největší žvásty na zlobu a necudnosti“.
 Prvý rádce z nich řekl přátelům Saracénům:
            „Tento host srazil s Boží pomocí všechnu pýchu židovskou
            na zem a vaši jako nečistou přehodil na onen břeh řeky“.
            Pravil též ke všemu lidu: „Jako dal Bůh křesťanskému císaři
            moc nad všemi národy a svrchovanou moudrost, tak mu dal i víru
            a bez ní nemůže nikdo být živ životem věčným. Bohu buď
            sláva na věky“. A všichni řekli: „Amen“.  Filozof pak
            pravil se slzami ke všem: „Bratři a otcové a přátelé
            a dítky, toť Bůh dal všechen rozum i vhodnou odpověď.
            Je-li tu ještě někdo, kdo tomu odporuje, ať vystoupí a v hádce
            buď zvítězí, nebo podlehne, a kdo s tí souhlasí, ať
            se dá pokřtít ve jménu svaté Trojice. Nebude-li kdo chtít, já
            jsem prost tohoto hříchu, ale on uzří v den soudný, až
            zasedne »starý dnů« jako Bůh, aby soudil všechny národy“.4 
            
            Oni odpověděli: „My nejsme sami proti sobě,5 ale pomalu, kdo může,
            tak poroučíme, ať se dá, kdo chce, od tohoto dne dobrovolně pokřtít.
            A kdo z vás se klaní na západ nebo koná modlitbu po židovsku
            nebo se drží víry saracénské, bude od nás ihned potrestán
            smrtí“.
 A tak se rozešli s radostí. Bylo pak jich pokřtěno
            z lidu ke dvěma stům, když se zřekli pohanských ohavností
            a nezákonných sňatků. A chagan napsal císaři takovýto
            list: „Poslals nám, pane, muže který nám vysvětlil, že křesťanská
            víra je učením i skutky svatá. Přesvědčili jsme se, že
            je to víra pravá, a nařídili jsme, aby se dali dobrovolně
            pokřtít, a doufáme, že i my k tomu dospějeme. My
            všichni jsme spojenci a přáteli tvého císařství a ochotni
            k tvé službě, kamkoli požádáš“. Chagan vyprovázel
            filozofa a jal se mu nabízet mnohé dary, ale on jich nepřijal,
            ale řekl: „Dej mi řecké zajatce, kolik jich zde máš. To mi je
            milejší než všecky dary“. Posbírali jich do dvou set a dali
            jemu. I vydal se s radostí na svou cestu.
 [Pokračování ...].
 Život
 sv. 
            Konstantina-Cyrila (kap. XI). 
 Poznámky: | 
        
          | 
              
                | 1  – | ...Vylož
            nám... podobenstvími a rozumem: Užívat „podobenství“,
            tj. rozumových důvodů, příkladů a průpovídek,
            stalo se význačným rysem Konstantina-Cyrila. Tato jeho vlastnost
            se velebí zvláště v staroslovanském východním officiu o sv.
            Cyrilu, v třetí písni kánonu: „přívalem svých
            podobenství udolals trojjazyčníky. Vpravdě ses podobal posvátné
            harfě podobenství (cěvnica pritčnaja) ...Ó jazyku sladší než
            med v podobenstvích! (P. Lavrov, Materialy 118; srov. zde
            s. 114). Sv. Cyrilu se také připisovala středověká sbírka „podobenství“
            z 15. století s názvem „Tractatus apologeticus“
            nebo „Speculum sapientiae“, velmi často přetiskovaná, v novější
            době např. od V. Hanky: Zrcadlo Moudrosti s. Crhy. Bajky
            Cyrillovy (Abhandl. d. kön. böhm. Ges. d. Wiss. 1845) a Met.
            Halabaly: Apology mravné. Zrcadlo moudrosti sv. Cyrilla (Brno
            1885). Srov. I. Ohijenko, Kostjantyn i Mefodij, 1927, I.
            308-309; A. Sobolevskij: Kyrills Sprüche (Pritči) ASPh 31,
            1910, 443-447. |  
                | 2 – | Alkoran,
                  sura 3, 35; 19, 27; 3, 48. |  
                | 3 – | Da
                  9, 24. |  
                | 4 – | Da
                  7, 9n. |  
                | 5 – | ...„My
                  nejsme sami proti sobě...“: N. Nikoľskij (o. c.
                  Izvestija I. 1928, 426) k tomu poznamenává: „Toto
                  rozhodnutí třeba patrně chápat v tom smyslu, že
                  Chazaři uznali za pravou tu víru, které je naučil Filosof,
                  vítěz v hádce s chazarskými Židy a mohamedány,“
                  ...a proto pod hrozbou smrti zakázali u sebe „klanět
                  se na západ“, tj. židovskou a mohamedánskou víru,
                  ale přijetí křtu pokládali za akt dobré vůle. V to
                  smyslu také píše chagan v listě císaři. Grivec
                  (Fontes 196, p. 11) právem upozorňuje na rozumný názor
                  A. V. Gorského, že trestem smrti se hrozí řeckým
                  odpadlíkům od víry. |  | 
        
          | Josef Vašica (1966). Život sv. Konstantina-Cyrila (869):kap. I •
II • III •
IV • V •
VI • VII •
VIII • IX •
X • XI •
XII • XIII •
XIV • XV •
XVI • XVII •
XVIII
 Život sv. Metoděje (886):kap. I •
II • III •
IV • V •
VI • VII •
VIII • IX •
X • XI •
XII • XIII •
XIV • XV •
XVI • XVII
 
 Literatura:• Josef Vašica: Literární památky epochy velkomoravské 863-885.
            LD, Praha 1966.
 •
            
            Lubomír E. Havlík:
            Kronika o Velké Moravě. Jota, Brno 1992.
 •
            
            Jaroslav Kolár (ed.): Středověké legendy o českých světcích.
            NLN, Praha 1998.
 •
            
            Vladimír Vavřínek: Velká Morava mezi Byzancí a latinským Západem.
            Velká Morava mezi Východem a Západem, Sborník příspěvků z mezinárodní vědecké
            konference, Uherské Hradiště, Staré Město 28.9.-1.10.1999, ed.
            Luděk Galuška, Pavel Kouřil, Zdeněk Měřínský,
            AÚ AV ČR Brno, Brno 2001, s. 413-419.
 |